Copyediting story

I thought you all might like to read this funny copyediting story from author Elaine Cunningham.

It’s always helpful to have as many people reviewing manuscript and proof as possible.


7 Responses to “Copyediting story”  

  1. 1 readwrite
  2. 2 deannahoak

    Heh. Yeah, there’s a saying I used to hear in rural Texas, too: “Colder’n a witch’s titty in a brass bra!”

  3. 3 ghosh_writer

    Maybe yes. But at what cost? More proofreading, reviewing, or simply reading through, implies more person-hours tied up in that job. To what end? Perfection cannot be achieved in this way. Neither is this cost effective. In my opinion its always better that one or two persons go through the material but with adequate time.

    EC’s journal spells receptacle as ‘receptical’. Is this intentional? I don’t think so. Or is that a typing error?

  4. 4 deannahoak

    I definitely think you need more than one person reviewing a book; way too much will be missed with only one set of eyes.

    Even the best of us make typos and mistakes; anyone who does very much of their own writing at all realizes quickly that they’re not immune. :-)

  5. 5 ghosh_writer

    I guess you are right. But I think you have been lucky with the authors you have worked with. Here the situation is very different. Its not just the typos. Its the way they present their matter in a book. Sometimes its plain incorrect.

    Have you worked on non-fiction books also?

  6. 6 deannahoak

    Yes, I started out editing college textbooks, and I’ve worked in just about every genre.

    I have had some great authors. But all kinds of authors make mistakes; I just don’t get upset about them. It’s my job to point them out, but it’s not my book.

  7. 7 ghosh_writer

    You’re right. I do have to get a bit detached.

    Right now I’m working on a book on biochemical calculations and biochem statistics. There are quite a few instances of errors. But like you said its not my book.

Leave a Reply



About

Deanna I'm a freelance copyeditor specializing in fantasy and science fiction. SF/F novels I have copyedited have been finalists for (and have sometimes won) the Hugo, Nebula, Arthur C. Clarke, Golden Spur, John W. Campbell Memorial, Quill, Locus, Philip K. Dick, British Science Fiction, British Fantasy, and World Fantasy awards. In 2007 I was short-listed for a World Fantasy Award for my copyediting.



Next: “My brain” quiz
Previous: OASIS

RSSRSS Feed

Categories


© 2006 to 2008 Deanna Hoak