<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;You smell like Chewbacca&#8221;</title>
	<atom:link href="http://deannahoak.com/2009/12/05/you-smell-like-chewbacca/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://deannahoak.com/2009/12/05/you-smell-like-chewbacca/</link>
	<description>SF/F Copyeditor</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 Oct 2011 16:44:20 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<item>
		<title>By: Deanna Hoak</title>
		<link>http://deannahoak.com/2009/12/05/you-smell-like-chewbacca/comment-page-1/#comment-200573</link>
		<dc:creator>Deanna Hoak</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 16:47:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://deannahoak.com/?p=850#comment-200573</guid>
		<description>Yeah, it&#039;s always nice to do that first job. :) The experience can be completely different when you&#039;re working on a book by someone you don&#039;t know at all, and I think a lot of becoming a good copyeditor is learning how to work within the styles of a variety of authors.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, it&#8217;s always nice to do that first job. :) The experience can be completely different when you&#8217;re working on a book by someone you don&#8217;t know at all, and I think a lot of becoming a good copyeditor is learning how to work within the styles of a variety of authors.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steve Hall</title>
		<link>http://deannahoak.com/2009/12/05/you-smell-like-chewbacca/comment-page-1/#comment-200558</link>
		<dc:creator>Steve Hall</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 16:33:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://deannahoak.com/?p=850#comment-200558</guid>
		<description>That&#039;s a wonderful quote, and I think it really does capture the essence of what I perceive copyediting to be.

I just completed my first &lt;i&gt;pro bono&lt;/i&gt; copyediting assignment--the first chapter of a novella-in-writing of a friend who is not a native English-speaker. Surprisingly, the copy was in very good shape, but her gratitude (after overcoming what she called &quot;jitters&quot; before looking at my edits) to me for pointing out things she thought were perfectly okay was genuine, and definitely rewarding to me.

And the way we worked out a rather confusing description did a lot for both of us, I think, as far as establishing that we could (and will) work together effectively.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That&#8217;s a wonderful quote, and I think it really does capture the essence of what I perceive copyediting to be.</p>
<p>I just completed my first <i>pro bono</i> copyediting assignment&#8211;the first chapter of a novella-in-writing of a friend who is not a native English-speaker. Surprisingly, the copy was in very good shape, but her gratitude (after overcoming what she called &#8220;jitters&#8221; before looking at my edits) to me for pointing out things she thought were perfectly okay was genuine, and definitely rewarding to me.</p>
<p>And the way we worked out a rather confusing description did a lot for both of us, I think, as far as establishing that we could (and will) work together effectively.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

